МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
11 •
@lit_rpg
Не только играем...
Заметки и виды из культовых игр The Elder Scrolls III: Morrowind и The Elder Scrolls IV: Oblivion со всеми официальными дополнениями.
Без модов и текстур-паков. Классика.
Наш основной канал:
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
33
Не подкрадываются ли враги? Страж руин бдит.
Are enemies creeping up? The guardian of the ruins is vigilant.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
34
Умарил заметил в своих владениях постороннего.
Umaril noticed a stranger in his domain.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
38
Риэль (Rielle), айлейдские руины в Джерольских предгорьях к северо-западу от Брумы. Населены нежитью. А также здесь можно встретить дружелюбного орка – Искателя приключений. Правда, лишь с 10-процентной вероятностью.
Rielle, an Ayleid ruin in the Jerall Foothills northwest of Bruma. Inhabited by undead. We can also meet an Orcish Adventurer here. However, only with a 10% probability.
https://t.me/ ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
38
Вход в Долину Сухого Лагеря (Dry Camp Valley) в северо-восточном Эшленде.
Entrance to Dry Camp Valley in northeastern Ashland.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
38
Светящийся шар (Dark Orb) на постаменте, расположенном на верхнем уровне Гарлас Малатар, Кейсель. Его нужно уничтожить, чтобы пала магическая завеса, прикрывающая вход в последнюю локацию, где нас поджидает мирское воплощение Умарила Неоперенного.
A Dark Orb on a pedestal located on the upper level of Garlas Malatar, Ceysel. It must be destroyed to lower the magical curtain covering the entrance t ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
39
Зубы Айрана, два скалистых пика, отмечающие вход в Долину Ветра.
Airan's Teeth, two stone spikes that mark the mouth of the Valley of the Wind.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
40
Маяк Портового района (Waterfront Lighthouse), немного странное сооружение, имеющее три этажа, но не вверх, а вниз.
The Waterfront Lighthouse is a slightly odd structure, with three floors that go down instead of up.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
41
Закатное солнце над Эшлендом.
The setting sun over Ashland.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
42
Гарлас Малатар, Кейсель, центральный зал.
Garlas Malatar, Ceysel, central hall.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
43
Храм Морнхолда поздним вечером.
Mournhold Temple late evening.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
45
Снежные вершины Джерольских гор.
Snowy peaks of the Jerall Mountains.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
47
Крестоносец, присевший на попавшийся по пути трон. При таком освещении он словно вылит из стали.
Crusader perched on a throne he came across. In this light, he looks like he's cast in steel.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
49
Рунный камень Хестры (Hestra Rune Stone), один из десяти, расположенный у северо-западных стен Брумы. Как и все остальные, раз в сутки дарует при прикосновении невесомые даэдрические перчатки и такой же кинжал на 300 сек. А кроме того тренирует навык Колдовство.
Hestra Rune Stone, one of ten, located at the northwestern walls of Bruma. Like all the others, once a day, upon touching, it grants weig ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
52
Аврорианцы. Боевое совещание.
Aurorans. Battle conference.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
54
Скелет, типичнейший обитатель развалин.
Skeleton, a typical inhabitant of ruins.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
57
Аврорианец из воинства Умарила.
Auroran from the army of Umaril.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
59
В развалинах Приюта Ворона.
In the ruins of the Crowhaven.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
61
Гарлас Малатар (Garlas Malatar), стол с велкиндским камнем, айлейдским сундуком и нажимным блоком, открывающим проход в следующую локацию – Гарлас Малатар, Кейсель.
Garlas Malatar, a table with a Welkynd stone, an Ayleid Chest and a push switch that opens the passage to the next location – Garlas Malatar, Ceysel.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
65
Золотой берег. Вечерний пейзаж.
Gold Coast. Evening landscape.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
65
Устье реки Стрид, протекающей по южным границам Западного вельда и Золотого берега и впадающей в Абесинского море.
The mouth of the Strid River, which flows along the southern borders of the West Weald and the Gold Coast into the Abecean Sea.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
69
Закат на Золотом берегу.
Sunset on the Gold Coast.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
67
Река Одай (Odai River), протекающая через Балмору.
The Odai River flowing through Balmora.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
70
Крутой берег Абесинского моря.
The steep coast of the Abecean Sea.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
70
Островок у северо-западных берегов Солстхейма. Камень, лед и снег с неба.
An islet off the northwestern coast of Solstheim. Rock, ice and snow from the sky.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
72
Хлормарен (Hlormaren), данмерская крепость на Горьком берегу.
Hlormaren, a Dunmer Stronghold on the Bitter Coast.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
69
Островок в нижнем течении реки Стрид. Он наш. А на том берегу уже Валенвуд.
An island in the lower reaches of the Strid River. It's ours. And on the other side is Valenwood.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
78
Волк, рядовой обитатель сиродильских лесов, гор и даже подземелий. Имеет две разновидности: просто волк и лесной волк, коий чуть крупнее и мощнее. Особой опасности не представляет, однако может заразить Адской подагрой: понижение Скорости и Ловкости на 5 единиц.
Wolf, a common inhabitant of Cyrodilic forests, mountains and even dungeons. Has two varieties: the Wolf itself and the Timber Wolf, whic ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
77
Лесное озеро в Западном вельде.
Forest lake in the West Weald.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
79
После того как мы приобрели себе новую лошадь в Чейдинхоле, наша пегая благополучно добралась до родного стойла. Ну и славненько. В приорате Вейнон есть кому за ней присмотреть.
After we got ourselves a new horse in Cheydinhal, our paint one made it safely to her home stall. Well, that's fine. There's someone at Weynon Priory to look after her.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
81
Святой Крестоносец у входа в Гарлас Малатар. Размышляет, спешиться или прямо так, верхом, вломиться.
The Holy Crusader at the entrance to Garlas Malatar. He considers whether to dismount or charge in on horseback.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
77
Гарлас Малатар. Рыцари Ордена дисциплинировано расположились на подходе, ожидая приказа на штурм. Наверное, можно попробовать обойти их и не брать с собой, чтоб не путались под ногами.
Garlas Malatar. The Knights of the Order were positioned in a disciplined manner on the approach, awaiting the order to storm. Perhaps we could try to go around them and not take them with us, so that they would not ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
81
Нибенейская бухта (Niben Bay), находящаяся посреди реки Нибен, верхняя половина которой в нее втекает, нижняя вытекает. По сути никакая это не бухта, и хаджитское ее название, сохранившееся с тех времен, когда окрестные земли входили в состав Эльсвейра, «гидрографически» точнее – озеро Макапи.
Niben Bay, located in the middle of the Niben River, the upper half of which flows into it, the lower hal ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
87
Айлейдские руины в закатных лучах.
Ayleid ruins in the setting light.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
85
Скала Рыбака (Fisherman's Rock), лагерь банды наемников на левом берегу Нижнего Нибена. Сейчас тут никого нет, мы еще не взяли квест у орчихи Мазоги из Лейавина.
Fisherman's Rock, a mercenary camp on the left bank of the Lower Niben. There's no one here now, we haven't picked up the quest from the orcish woman Mazoga in Leyawiin yet.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
89
Крестоносец во всем своем облачении.
The Crusader in all his relics.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
92
Вороная в эльфийской броне.
A black horse in elven armor.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
91
Дорожное святилище под южными стенами Чейдинхола. Одно из четырех посвященных богу-дракону времени Акатошу. Раз в день дает бонус +5 к скорости на 300 сек.
A wayshrine beneath the southern walls of Cheydinhal. One of four dedicated to the Dragon God of Time, Akatosh. Grants a +5 speed bonus for 300 sec once per day.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
91
Конюшня «Прибрежные вороные» (Black Waterside Stables), расположенная у западной городской стены Чейдинхола. Здесь продаются самые резвые скакуны Сиродила из тех, что можно купить за деньги. Мифрина Арано, местный конюх (конюхша, конюхиня?) объяснит к кому в этом случае нужно обратиться.
Black Waterside Stables, located at the western city wall of Cheydinhal. Here they sell the fastest horses in C ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
95
Фортис и Пелагиус (Fortis and Pelagius), два имперца, постоянно тренирующихся во дворе Храма Повелителя Облаков. Если мы понаблюдаем за их боем в течении минуты, наши навыки Клинки и Блокирование, возрастут на 2 единицы.
Fortis and Pelagius, two Imperials who are constantly training in the courtyard of Cloud Ruler Temple. If we watch them fight for a minute, our Blade and Block skills will increas ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
95
Вечереет. На Большом Фаросе зажигается огонь. Хотя смысла в том особого нет. Морское сообщение с континентом приостановлено из-за карантина, а каботажные суденышки местных линий почему-то огибают Сейда Нин стороной.
It's getting dark. The fire is lit on the Grand Pharos. Although there's no particular point in that. Sea traffic with the continent is suspended due to quarantine, and for some reason ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
96
Конюшня Храма Повелителя Облаков (Cloud Ruler Temple Stables). Здесь сейчас стоят две лошади Приората Вейнон, принадлежащие Джоффри и Мартину. Первой можно воспользоваться бесплатно и беспрепятственно (она слегка порезвее той, что подарил нам Маборель), а вот на вторую садиться не стоит – будет квалифицировано как воровство. Поскольку с названиями мастей в русской версии локализаторы жутко напутал ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
98
Храм Повелителя Облаков (Cloud Ruler Temple), построенный в горах Джерол Акавирской Драконьей Стражей во Вторую эру при правлении династии Реманов. Ныне здесь расположена штаб-квартира Ордена Клинков, наследовавшего Драконьей Страже.
Cloud Ruler Temple, built in the Jerall Mountains by the Akaviri Dragonguard during the Second Era under the Reman Dynasty. It is now the headquarters of the Order of ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
100
Часовой (The Sentinel), древняя статуя, охраняющая забытый перевал в горах Джерол.
The Sentinel, an ancient statue guarding a forgotten pass in the Jerall Mountains.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
99
Окрестности Брумы. Вход в ущелье, ведущее на север.
Bruma area. Entrance to the gorge leading north.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
102
Шпиль Фросткрег (Frostcrag Spire), башня мага в горах Джерол.
Frostcrag Spire, a mage tower in the Jerall Mountains.
https://t.me/lit_rpg2