МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
11 •
@lit_rpg
Не только играем...
Заметки и виды из культовых игр The Elder Scrolls III: Morrowind и The Elder Scrolls IV: Oblivion со всеми официальными дополнениями.
Без модов и текстур-паков. Классика.
Наш основной канал:
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
256
Келлен (Kellen), редгард из Хаммерфелла, потомок сэра Казимира. Приехал в Коррол в надежде избавиться от родового проклятья.
Kellen, a Redguard from Hammerfell, descendant of Sir Casimir. He came to Chorrol in the hope of getting rid of the family curse.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
257
Ильмени Дрен (Ilmeni Dren), данмерка-аристократка, дочь герцога Ведама Дрена, представляющего имперскую власть на Вварденфелле, племянница Орваса Дрена, главы преступного синдиката Камонна Тонг и крупнейшего на острове земле- и рабовладельца, лидер объявленной вне закона аболиционистской организации Две Лампы (недоделанной игровой фракции). Ризиденствует по адресу: Вивек, округ Святого Делина, Кан ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
256
Горький берег (Bitter Coast). На маленьких прибрежных островках растут прямо-таки гигантские деревья.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
259
Часовня Воса (Vos Chapel), вообще-то, местное отделение Храма Трибунала. Однако какое-то не очень обычное – посреди расположен ритуальный бассейн с пеплом и костями, а у стен нет ни одного альмсивийного алтаря. Здоровье и порушенные характеристики можно поправить разве лишь с помощью зелий, которыми торгует один из священослужительствующих здесь данмеров. Второй, Йакин Баэль, кстати, является маст ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
252
Южные книги (Southern Books), магазин в Лейавине. Хозяин его, Бугак гро-Бол, особой вежливостью не отличается, но ассортимент у него действительно неплохой. Имеется, например, уникальный магический свиток «Анналы огненных уз». А в одном из шкафов на втором этаже можно найти книгу «Реальность и заблуждения», являющуюся учебником навыка Изменение». Однако проникновение на второй этаж считается незак ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
254
Башни даэдрического святилища Янсиррамус, расположенного на небольшом острове у побережья Азуры к юго-западу от Тель Аруна.
The towers of the Daedric shrine of Yansirramus, located on a small island off the Azura’s Coast southwest of Tel Aruhn.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
253
Статуя Топала Кормчего, установленная в Лейавине.
Statue of Topal the Pilot installed in Leyawiin.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
251
Джейрид изготовил стрелы. Пора…
Jayred made the arrows. It's time...
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
258
Арелдур (Areldur), альтмер, служитель Стендарра. Следит в часовне Коррола за Перчатками Крестоносца. В смысле чтоб никто из залетных ухарей не надорвался, пытаясь их поднять. За дополнительной информацией пошлет нас к Келлену, потомку сэра Казимира.
Areldur, Altmer, servant of Stendarr. Keeps an eye on the Gauntlets of the Crusader in the Chorrol Chapel. In the sense that none of the stray idiots ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
254
Центральная площадь Сейда Нин, она же единственная.
The central place of Seyda Neen, which is also the only one.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
260
Сады Костей и Плоти ночью.
Gardens of Flesh and Bone at night.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
259
Ночная набережная Сурана.
Suran embankment at night.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
260
Перчатки Крестоносца (Gauntlets of the Crusader) на полу часовни Стендарра.
Gauntlets of the Crusader on the floor of the Chapel of Stendarr.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
251
Ночной пейзаж с грибным деревом.
Night landscape with a mushroom tree.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
256
Вос (Vos), небольшое поселение, существующее с незапамятных времен на северо-восточном побережье Вварденфелла, неподалеку от Тель Моры. Представляет собой скопление каменных велотийских домиков, оплетенных телваннийской грибницей.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
258
Варус Вантиниус (Varus Vantinius), имперец-воин, командующий Имперским легионом на Вварденфелле, обладающий высшим рангом – «Рыцарь Дракона». По его заданию мы вернем украденные Кольчугу Повелителя и меч Хризамер, и на поединок с нами за звание Грандмастера он выйдет экипированный именно этими артефактами.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
254
Слезы Релмины (Relmyna's Tears), которые нам удалось выжать из ее заплаканного платка. Обильные и губительные для Стража Врат.
Relmyna's Tears, which we managed to squeeze out of her handkerchief. Abundant and destructive for the Gatekeeper.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
255
Часовня Стендарра (Chapel of Stendarr), бога сострадания и милосердия, покровителя Коррола. Здесь сэр Казимир, рыцарь старого Ордена Девяти, одним ударом убил досаждавшего ему нищего.
Chapel of Stendarr, god of compassion and mercy, patron of Chorrol. Here Sir Casimir, a knight of the old Order of the Nine, struck a beggar out of anger and killed him on the spot.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
249
Ввиду большого перепада высот в пределах городской черты дома в Бруме возводятся на террасах.
Due to the large height differences within the city limits, houses in Broome are built on terraces.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
257
В одной из фояд Красной горы (Red Mountain) можно натолкнуться на одинокого самца-нетча (netch). Что он здесь делает, понять трудно. Мы тут придумали пару версий в классическом стиле. 1). От него улетела нетчиха, и он решил броситься в вулкан. 2). Старого нетча выгнали из дому дети, и теперь он бродит (флотирует) по всему Вварденфеллу, а сюда занесло его сослепу. Скорее всего, список возможных объ ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
257
Горы Джерол высятся прямо за северными воротами Брумы.
The Jerall Mountains rise just outside Bruma's northern gates.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
250
Родовая гробница Фалас (Falas Ancestral Tomb), расположенная на противоположном берегу реки Самси почти напротив форта Дариус, что в Гнисисе. Населяющие гробницу даэдра охраняют тут урну с надписью «Прах Д. Бриянта (Ashes of D. Bryant)». В ней помимо названного праха лежит артефактное Кольцо Денстагмера (Denstagmer's Ring) с постоянным сопротивлением огню, холоду и электричеству по 30 процентов. Э ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
255
Сэр Казимир (Sir Casimir), рассказывает, как, где и почему он потерял Перчатки Крестоносца.
Sir Casimir tells how, where and why he lost the Gauntlets of the Crusader.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
266
Имперская канцелярия (Census and Excise Office) с примыкающим к ней складом.
Census and Excise Office with an adjacent warehouse.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
255
Коррол, Соборная улица.
Chorrol, Chapel Street.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
257
Коррол (Chorrol), привратная площадь со статуей-фонтаном, посвященной памяти павших в битве при Санкр-Торе, и носящей обиходное название «Касание руки целителя».
Chorrol, the gate square with a statue-fountain dedicated to the memory of those died in the Battle of Sancre Tor, and bearing the common name «Touch of the Healer's Hand».
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
263
Доки Форта Инеевой Бабочки (Fort Frostmoth Docks). У причала корабль Греющегося-на-солнце. Может доставить нас в Хуул или на Воронью Скалу. Других регулярных сообщений на Солстхейме нет.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
254
Сэр Тедрет (Sir Tedreth), освобожденный нами в форте Булворк, тоже присоединился к Ордену Девяти.
Sir Tedreth, who we freed at Fort Bulwark, also joined the Order of the Nine.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
259
Баар-Дау над крышами Вивека.
Baar Dau over the rooftops of Vivec City.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
260
Статуя Талоса в Бруме.
Statue of Talos in Bruma.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
259
Греющийся-на-солнце (Basks-in-the-Sun), аргонианин-капитан в доках форта Инеевой Бабочки. Занимается перевозкой пассажиров между Хуулом, фортом и Вороньей скалой. Больше всего на свете хочет получить пару сапог. Правда, непонятно, как он собирается натянуть их на свои лапы.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
263
Сэр Тедрет (Sir Tedreth), рыцарь, тоже пытавшийся добыть Щит Крестоносца, но захваченный колдунами в форте Булворк. Измученный неделями плена и пыток, присоединиться к нам он не может, но даст дельную подсказку по прохождению головоломки со статуями Стражей.
Sir Thedreth, a knight who also tried to get the Shield of the Crusader, but was captured by conjurers at Fort Bulwark. Exhausted by weeks of ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
254
Брума (Bruma). Так сказать, сиродильский Скайрим.
Bruma. So to speak, Cyrodiilic Skyrim.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
255
Кавардак (Shamble), нежить на Дрожащих островах. Водится в руинах древних цивилизаций. Например, в Садах Костей и Плоти к северо-западу от Пасваля. Противник серьезный. Передвигается быстро, имеет отменное здоровье и сопротивление холоду. Труп убитого кавардака взрывается, нанося окружающим урон холодом. Но с некоторой задержкой, так что вполне можно успеть отскочить.
Shambles, the undead of the S ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
259
Золотой меч или Золотая марка (Goldbrand).
Этот Меч окутан плотной завесой тайны. Воры рассказывают истории о том, что сделан он из золота и выкован древними драконами Севера. Легенда гласит, что он был дан великому рыцарю, который присягнул защищать драконов. Меч дает владельцу способность поражать врагов огнем. В новой истории упоминаний о появлении этого клинка нет – видимо, он все еще ждет сво ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
252
Записка колдуна 2 (Conjurer's Note 2).
Пленник все еще не идет на сотрудничество.
Практически нет сомнений в том, что он действовал на собственный страх и риск и никто не придет ему на помощь. Ему было ясно сказано, что он не может рассчитывать на снисхождение, если не откроет все, что ему ведомо. Однако он молчит.
Потерпим еще неделю. Если он не поможет нам добраться до Щита, следует избавиться о ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
252
Горький берег. Пастораль. В роли пастушьей овчарки скальный наездник.
Bitter Coast. Pastoral. The role of the shepherd dog is played by the cliff racer.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
247
Площадь у северных ворот Брумы. Кажется, здесь нам установят памятник. Ну, после того как мы освободим город. Но пока на него еще никто не нападал.
The place near the north gate of Bruma. It seems that our statue will be erected here. Well, after we liberate the city. But so far no one has attacked it.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
244
Одросал (Odrosal), двемерская цитадель, расположенная в районе Красной горы. Здесь находилась академия, в которой Кагренак и другие тональные архитекторы двемеров проводили занятия с учениками. Впоследствии цитадель была занята пепельным вампиром Дагот Одросом (Dagoth Odros), братом Дагот Ура и хранителем Разрубателя (Keening).
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
256
Джейрид Ледяные-Нервы (Jayred Ice-Veins) собирает кости предыдущего стража врат.
Jayred Ice-Veins picks up the bones of the previous gatekeeper.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
256
Фальк Кариус (Falx Carius), имперец, капитан Форта Инеевой Бабочки на Солстхейме. По словам Греющегося-на-солнце, местного перевозчика, человек неплохой, но дурак, раз до сих пор остается здесь.
Чуть позже капитана утащат вервольфы, но он выживет и даже станет впоследствии генералом. А после смерти, говорят, вообще, поднятый неким некромантом, попытается в одиночку уничтожить Воронью Скалу. А ведь ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
256
Пыточная, которую устроили колдуны в форте Булворк.
A torture chamber set up by conjurers at Fort Bulwark.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
260
Мертвые в Морровинде не так уж и мертвы. Если, например, голому мертвецу подкинуть в инвентрарь мантию, он сразу ее на себя напялит. А если следом добавить еще одну, подороже, он тут же переоденется. А вы говорите.
The dead in Morrowind aren't so dead. If, for example, you put a robe in the inventory of a naked dead man, he'll put it on right away. And if you add a more expensive one, he'll immedi ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
257
Обитатели Садов Костей и Плоти встречают нас прямо на входных ступенях. Перед походом Джейрид Ледяные-Нервы четко расписал предстоящие задачи. Мы взламываем отмычкой ворота, а он убивает всех. Вот только «убивать всех» тоже нам пришлось, пока хвастливый норд там бегал и красиво отстреливался из лука.
The inhabitants of the Gardens of Flesh and Bone meet us right at the entrance steps. Before the h ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
265
Верховья реки Самси (Samsi) на Западном Нагорье. Здесь, в самом широком и безлюдном месте, ее берега соединены мостами.
https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
262
Записка колдуна (Conjurer's Note)
«Аколиты,
Щит здесь. Мы знаем это, но до сих пор не нашли его.
Форт был очищен, но щит все еще ускользает от нас. Нет сомнений, он был спрятан от таких, как мы. Спрятан с намерением схоронить его от тех, кто сможет разгадать его секреты.
Ворота на нижние уровни уже не являются препятствием для нас. Обратите внимание на свечи вдоль стен, когда будете проходить.
Фор ...