МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия

11
Не только играем... Заметки и виды из культовых игр The Elder Scrolls III: Morrowind и The Elder Scrolls IV: Oblivion со всеми официальными дополнениями. Без модов и текстур-паков. Классика. Наш основной канал: https://t.me/lit_rpg2
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
415
Здание филиала Мораг Тонг (Morag Tong) в Садрит Море (Sadrith Mora). Интересно, они сами его вырастили или попросту пришили предыдущего хозяина?
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
415
Таверна Южная Стена (South Wall Cornerclub), штаб-квартира балморского отделения Гильдии воров (Thieves Guild).
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
418
Ра'Зар (Ra'Zahr), хаджит-раб, живая игрушка госпожи Тераны, владелицы башни Тель Бранора. Находится в ее личных покоях в совершенно раздетом виде, если не считать рабского наруча, ключ от которого отыскать так и не удалось.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
425
Сталгрим (Stalhrim), особое вещество, встречающееся только на Солстхейме. По легенде, тела нордских воинов, погибших в битвах с эльфами, которые уже нельзя было вернуть на родину в Скайрим, вмораживались в глыбы льда и захоранивались в местных курганах. Чтобы в последующие времена мародеры не добрались до останков древних героев, нордские маги наложили на этот лед могущественное заклятие, защищающ ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
424
Привратный Трактир (Gateway Inn), расположенный неподалеку от порта. Заведение предназначено для проживания гостей Садрит Моры. Здесь же выдают соответствующее удостоверение, без которого, якобы, никто не будет торговать с приезжим, и вообще без него даже нельзя гулять по улицам города. Кроме того, в Привратном имеется своя местная достопримечательность – надоедливый призрак.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
426
Бал Ур (Bal Ur), даэдричечкое святилище, выстроенное на месте рождения Принца Молаг Бала. Сюда мы можем прийти по двум квестам: Молаг Бал Дома Забот и Лекарство от вампиризма.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
422
ТРИБУНАЛ. Заметки геймера Tribunal (2002) – первое официальное дополнение к игре The Elder Scrolls III: Morrowind, добавляющее несколько новых локаций, артефактов, видов доспехов, оружия и монстров. Действие в аддоне происходит за пределами Вварденфелла, на континенте, в основном в древнем Морнхолде, столице имперской провинции Морровинд. Заметки составлены по последней версии дополнения (1.6.182 ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
421
Рейнхардт Красное Копье (Reinhardt Red-Spear), норд-охотник из Тирска. Встретит нас на выходе из форта Инеевой Бабочки и поделится сведениями об окрестных территориях и их обитателях.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
422
Курган (Barrow), древнее нордское захоронение, где тело почившего вморожено в глыбу особо обработанного льда, сталгрима.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
421
Тель Бранора (Tel Branora), башня госпожи Тераны, эксцентричной телваннийской волшебницы. Вместе с одноименной крохотной деревушкой находится на каменистом мысе юго-восточной оконечности побережья Азуры.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
427
Пещеры Гандрунг (Gandrung Caverns), в сущности, древний курган, вход в который расположен на берегу морского залива к востоку от форта Инеевой Бабочки. Здесь укрываются местные контрабандисты оружием, скраденным в гарнизоне.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
430
Саэнус Люсиус (Saenus Lusius), имперец-стражник, офицер форта Легиона Инеевой Бабочки на Солстхейме. Не самый искусный воин, зато смышлен и сообразителен. Кроме того, прост в общении и любим солдатами. Один из двух наших потенцальных помощников при выполнении задания о контрабандистах.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
430
Волверин Холл (Wolverine Hall), имперский форт, выстроенный на скалистом мысе близ Садрит Моры, столицы Телванни, видимо, с целью контроля над самым проблемным для Империи Домом. В форте располагается местное отделение Имперского культа и двух гильдий – бойцов и магов.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
430
Трактир Грязного Мюриэля (Dirty Muriel's Cornerclub). Единственное здание в Садрит Море, выстроенное в имперском стиле. Если не считать, конечно, Волверин Холл, напротив которого оно и расположено. Заведение принадлежит бретонке Мюриэль Сетт, являющейся по совместительству членом Гильдии воров и поэтому помимо еды и напитков продающей воровские инструменты. Кроме того, на втором этаже можно найти ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
437
Гаэа Артория (Gaea Artoria), имперка-стражница, лучший боец форта Легиона Инеевой Бабочки на Солстхейме. Вспыльчива и прямолинейна. Может быть очень жесткой, но в бою надежный товарищ. Один из двух наших потенциальных помощников при расследовании дела о пропаже оружия.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
447
Ассарнатамат (Assarnatamat), даэдрическое святилище, расположенное прямо в фояде Мамея (Foyada Mamaea) неподалеку от форта Легиона Лунной Бабочки. Не знаю как кому, а мне эти руины попались в игре первыми.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
451
Кагути (Kagouti), «старший брат» алита (alit), такого же несуразного животного с единственной парой конечностей. Но в отличие от него, снабжен зачатком хвоста, бивнями и костяным щитком, прикрывающим шею и служащим для запугивания врагов. Шкуры кагути используются для изготовления одежды и предметов быта. Зараженные особи способны переносить обычные (Желтый клещ) и моровые (Чьязва) болезни.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
443
Готрен (Gothren), данмер-чародей, лорд-маг Совета Телванни и архимагистр Дома, проживающий в своем собственном городе, Тель Арун, в одноимённой башне.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
450
Берег контрабандистов. Теневые доки Хла Оуд. Smuggler's Coast. Shadow Docks of Hla Oad.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
448
Окрестности Пелагиада (Surroundings of Pelagiad), самое грибное место на Вварденфелле.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
453
Скриб (Scrib), личинка квама. Насекомоподобен, многоглаз, восьминог. Издает сверчковые звуки. Первым не нападает, но защищаясь, способен парализовать и укусить. Скрибы служат источником желе и мяса, пригодного для еды и алхимических соединений. Немного странно, что самому из них можно добыть лишь первое, второе только покупается или находится.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
449
Девас Ирано (Devas Irano), гондольер. Держит свою посудину у Квартала Чужеземцев в Вивеке. Не знаю почему, услугами гондольного транспорта ни разу не пользовался.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
454
По грибы на Вварденфелле надо не с лукошком ходить…
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
454
Горький берег. Закат (Bitter Coast. Sunset).
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
460
Балмора (Balmora). Лестница, ведущая в Верхний город (Upper Town).
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
456
Балмора (Balmora), Особняк Совета Хлаалу (Hlaalu Council Manor).
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
455
Северная стена Балморы (Noth Wall of Balmora).
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
448
Антониус Нункиус (Antonius Nuncius), имперец, священник Имперского культа, приписанный к форту Инеевой Бабочки на Солстхейме. Ненавидит место своей службы и мечтает покинуть этот промерзлый остров. В связи с чем задумывает хитрую многоходовку, едва не приведшую к бунту гарнизона.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
455
Аркнтанд (Arkngthand), двемерские развалины, расположенные на горе неподалеку от форта Легиона Лунной Бабочки. Сюда нас пошлет Хасфат Антаболис (Hasphat Antabolis), один из информаторов Кая Косадеса, за двемерской головоломкой (Dwemer Puzzle Box).
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
457
Двемерский мост (Dwemer bridge) через фояду Мамея неподалеку от форта Легиона Лунной Бабочки.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
454
Гномьи письмена, однако. Кто-нибудь понимает двемерис? Does anyone understand Dwemeris?
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
463
Сениз Тиндо (Senise Thindo), данмерка-боевой маг, одна из помощниц Готрена, архимагистра Дома Телванни. Обитает в жилых помещениях башни Тель Аруна. Носит артефактную Мантию Гордости Драка (Robe of the Drake's Pride) с постоянными эффектами Увеличения интеллекта 10 п, Сопротивления огню 25% и Отражения заклинаний 25%, в общем, лучшую на Вварденфелле. Нам она ее не отдаст и не продаст. Придется про ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
460
Штандарт Имперского Легиона (Imperial Legion Standard) со стилизованным изображением Дракона.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
462
Солстхейм (Solstheim), вид со стены форта Инеевой Бабочки.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
468
Кай Косадес (Caius Cosades), имперец-монах, проживающий в рабочем квартале Балморы. С виду жалкий старик-наркоман, едва сводящий концы с концами, но внешность может ввести в заблуждение. Кое-кому, по словам аргонианина Единственного-Кто-Стоит-Там, уже случалось совершать ошибки на этот счет… больше их с нами нет.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
467
Клуб Совета (Council Club), место сборища балморского филиала Камонна Тонг (Camonna Tong). Они тут в полном сборе, шестеро в зале, двое на крыше. Все исключительно данмеры: Танелен Велас (кузнец), Банор Серан (трактирщик), Мараса Арен (ростовщица), Вадуза Сатрион (разведчица), Совор Трандел (ученый), Мадраль Тирит (воровка), Дранас Драдас (инструктор), Тедрин Бренур (мастер боевых искусств). Ларри ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
461
Сапоги ослепляющей скорости (Boots of Blinding Speed). В знаменитом труде Ягрума Багарна не описаны, нигде кроме TES III: Morrowind не появляются. Торасса Арам из морнхолдского Музея Артефактов, глядя на них, скажет: «Мда, забавная комбинация зачарований» и предложит 250 дрейков. Сапоги в игре находятся у редгардки Пемени, довольно мутной особы, называющей себя «честной торговкой», которая поджида ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
463
ТРИБУНАЛ. Темное Братство Еще в начале игры наш сон периодически прерывали странные темные личности, то по одной, а то и по две. Неудобства частично компенсировались качеством и стоимостью их снаряжения. Легкие доспехи Темного Братства с базовым уровнем защиты 30 и совокупной ценой 4000. В меню всех стражников тогда появилась соответствующая тема, и они советовали поговорить о нападениях с Апплес ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
467
Река Самси (Samsi) в районе Гнисиса (Gnisis). Справа на крутом берегу местная станция силт страйдеров. Прямо перед нами место, где по пояс в воде долгое время торчал стеснительный Хентус. Но краденые штаны мы ему вернули, и он ушел в шахту – продолжать трудовые подвиги. Говорят, где-то здесь генерал Дариус, комендант форта Легиона Мертвая Голова, мечтает построить морской порт.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
466
Селлус Гравиус (Sellus Gravius), имперец-стражник, состоящий на службе в Легионе Эбенгарда в звании Странствующий рыцарь и исполняющий работу Имперского посланника, в обязанности которого время от времени входит «приветствовать и приглашать определенных посетителей в Морровинд». Именно он на выходе из здания Имперской канцелярии выдаст нам 87 местных дрейков и пакет для Кая Косадеса.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
473
Савиль Имайн (Savile Imayn), данмерка-торговка, предлагающая свой товар на рынке рабов в Тель Аруне. Именно у нее мы купим рабыню, умоем ее, оденем, сбрызнем жучиным мускусом и поведем в лагерь Зайнаб, ашхан которого, Каушад, видите ли, возжелал взять в жены родовитую телваннийку. Путь неблизкий и непростой, не стоит забывать о квиксейвах. У нас, например, невеста утонула в заливе Зафирбель, пришл ...
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
465
Тель Арун (Tel Aruhn), поселение вокруг башни архимагистра Готрена, лорда-чародея Телванни и главы Совета Телванни, расположенное на острове в заливе Зафирбель. Само поселение отделено от порта горным хребтом, и чтобы попасть в него необходимо воспользоваться подземным тоннелем.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
462
Родовая гробница Релетов (Releth Ancestral Tomb), расположенная на небольшом острове в заливе Норвейн к северо-востоку от двемерских руин Мзанч. Усыпальница небольшая и небогатая: вполне себе традиционные ингредиенты, велотийский щит, сапфировый амулет (на теле павшего солдата). Но есть и кое-что необычное – шкура гуара, вросшая в бортик пепельной ямы, которую без консоли (tcl) не отдерешь.
МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
467
МОРРОВИНД. Кольцо Азуры Подлеченные и восстановленные, разгруженные и подремонтированные, возвращаемся в Дагот Ур. Цитадель свободна до самих Покоев Акулахана. Мы тут в прошлый набег всех вырезали, включая хозяина, несмотря на его бессмертность. Впрочем, здесь явно какой-то подвох. Толкаем тяжелую двемерскую дверь. Огромную каверну едва успеваем охватить взглядом. Прямо перед нами, чуть поодаль, ...